Ономастическая лексика в русском переводе романа Агаты Кристи «После похорон»
Loading...
Files
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
БГПУ
Abstract
В статье рассматривается ономастическая лексика, представленная в русском переводе романа А. Кристи «После похорон» различными тематическими группами, а также перечислены некоторые особенности ее употребления, классификация и способы перевода на русский язык. Новизна проведенного исследования заключается в том, что впервые была выполнена классификация имен собственных, использованных в романе А. Кристи «После похорон», проанализированы употребления выявленных онимов и способы их перевода с английского языка на русский с точки зрения их роли в художественном тексте.
Библиогр. – 14 назв.
Description
Keywords
издания БГПУ, Агата Кристи, «После похорон», онимы