Ономастическая лексика в русском переводе романа Агаты Кристи «После похорон»

dc.contributor.authorЕсионова, Юлия Викторовна
dc.date.accessioned2015-12-25T04:27:32Z
dc.date.available2015-12-25T04:27:32Z
dc.date.issued2015-09-23
dc.description.abstractВ статье рассматривается ономастическая лексика, представленная в русском переводе романа А. Кристи «После похорон» различными тематическими группами, а также перечислены некоторые особенности ее употребления, классификация и способы перевода на русский язык. Новизна проведенного исследования заключается в том, что впервые была выполнена классификация имен собственных, использованных в романе А. Кристи «После похорон», проанализированы употребления выявленных онимов и способы их перевода с английского языка на русский с точки зрения их роли в художественном тексте. Библиогр. – 14 назв.ru_RU
dc.identifier.issn1818-8559
dc.identifier.urihttp://elib.bspu.by/handle/doc/8366
dc.language.isootherru_RU
dc.publisherБГПУru_RU
dc.relation.ispartofseriesСерыя 1. Педагогiка. Псiхалогiя. Фiлалогiя;№ 3
dc.subjectиздания БГПУru_RU
dc.subjectАгата Кристиru_RU
dc.subject«После похорон»ru_RU
dc.subjectонимыru_RU
dc.titleОномастическая лексика в русском переводе романа Агаты Кристи «После похорон»ru_RU
dc.typeArticleru_RU

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
14Е.pdf
Size:
522.77 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
статья

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
105 B
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: