Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elib.bspu.by/handle/doc/64127
Название: ТОПОНИМНЫЕ ОРИЕНТИРЫ В ВИКОНИМИИ БЕЛАРУСИ И ФРАНЦИИ
Другие названия: TOPONYMIC LANDMARK IN VICONYMY OF BELARUS AND FRANCE
Авторы: Дорофеенко, М. Л.
Ключевые слова: издания БГПУ
виконим
внутрисельское название
Беларусь
Франция
топоним
топонимный ориентир
текст культуры
тематическая группа
viconym
intravillage name
Belarus
France
toponym
toponymic landmark
text of culture
thematic group
BSPU publications
Дата публикации: 2024
Издатель: БГПУ
Библиографическое описание: Дорофеенко, М. Л. Топонимные ориентиры в виконимии Беларуси и Франции / М. Л. Дорофеенко // Вес. БДПУ. Сер. 1, Педагогіка. Псіхалогія. Філалогія. – 2024. – № 3. – С. 99–103.
Краткий осмотр (реферат): Статья посвящена фрагменту внутрипоселенческой топонимии Беларуси и Франции - виконимам, образованным, от собственных наименований географических объектов. Определены общие, характерные для обеих подсистем, и национально-специфические тематические подклассы названий. Установлена полевая структура подсистемы оттопонимных виконимов, охарактеризованы ядерно-периферийные отношения, свойственные ей.Установлено, что подсистемам белорусских (русскоязычных) и французских внутрисельских названий, образованным от топонимных ориентиров, свойственны общие характеристики: сходство в строении ядра семантического поля виконимов; существование одноименных групп названий, включающих номинативные единицы, образованные от астионимов и комонимов. Выявлены и проиллюстрированы национально-специфические черты: превалирование внутрисельских названий, образованных от топонимов, в виконимии Франции; большее номинативное разнообразие в подсистеме внутрисельских названий Франции; несовпадающие номинативные предпочтения и разница в структурировании пространства в системе внутрисельских названий; национально-обусловленный выбор типов населенных пунктов, от наименований которых образованы виконимы; расхождения в количестве текстов культуры, реализуемых названиями.
The article is devoted to a fragment of intrasettlement toponymy of Belarus and France - viconyms, formed from the proper names of geographical objects. General, characteristic of both subsystems, and national-specific thematic subclasses of names are identified. The field structure of the subsystem of toponymic viconyms has been established, and the core-peripheral relationships inherent in it have been characterized.It has been established that the subsystems of Belarusian (Russian-speaking) and French intravillage names, based on the names of toponymic landmarks, are represented by common characteristics: resemblance in the structure of the core of the semantic field of viconyms; the presence of groups of names of the analogous name, including nominative units formed from astyonyms and comonyms. Nationally specific features have been identified and illustrated: the prevalence of intravillage names derived from toponyms in the viconymy of France; greater nominative diversity in the subsystem of intrarural names in France; mismatched nominative preferences and distinctions in the structuring of space in system of intravillage names; national conditionality of choice of types of settlements, from the names of which the viconyms are formed; discrepancy in the number of cultural texts realized by titles.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://elib.bspu.by/handle/doc/64127
Располагается в коллекциях:Серыя 1, Педагогіка. Псіхалогія. Філалогія

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
vesti_3_ser_1-99-103.pdf872,66 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.