Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elib.bspu.by/handle/doc/62509
Название: ТРУДНОСТИ ПЕРЕДАЧИ КУЛЬТУРНЫХ ОТСЫЛОК В ПЕРЕВОДЕ
Авторы: Тимко, Н. В.
Ключевые слова: издания БГПУ
экстралингвистическая реальность
перевод
культурные отсылки
опущение культурной информации
Дата публикации: 2023
Издатель: БГПУ
Библиографическое описание: Тимко, Н. В. Трудности передачи культурных отсылок в переводе / Н. В. Тимко // Язык и межкультурные коммуникации : сб. науч. ст. / Белорус. гос. пед. ун-т ; редкол.: В. Д. Старичёнок [и др.] ; отв. ред. В. Д. Старичёнок. – Минск, 2023. – С. 430–432.
Краткий осмотр (реферат): Наибольшую трудность при переводе вызывают не языковые различия, а те элементы культуры, которые находятся выше уровня простого языкового общения. Они представляют собой экстралингвистическую реальность, которая является «незримой» составляющей текста. К такого рода национально-культурным различиям относятся, безусловно, культурные отсылки, которые имплицируются в тексте на уровне культурных ценностей, привычных способов мышления, поведения, превалирующих суждений и оценок.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://elib.bspu.by/handle/doc/62509
Располагается в коллекциях:ЯЗЫК И МЕЖКУЛЬТУРНЫЕ КОММУНИКАЦИИ

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Язык и межкультурные коммуникации_27.11.23_0430-0432.pdf776,08 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.