Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://elib.bspu.by/handle/doc/10396
Название: | Перадача французскіх зычных пры практычнай транскрыпцыі на беларускую мову безэквівалентных уласных імён |
Авторы: | Ламака, П. Р. |
Ключевые слова: | издания БГПУ правілы транскрыпцыйнай перадачы фанем [w], [ɥ], [v], [g], [p], [l] перадача фанем [d] і [t] перад [i], [y], [oe], [ø], [oẽ], [j] і [ɥ] |
Дата публикации: | 22-мар-2012 |
Издатель: | БГПУ |
Серия/номер: | Серыя 1. Педагогiка. Псiхалогiя. Фiлалогiя;№ 1 |
Краткий осмотр (реферат): | У артыкуле разглядаюцца магчымасці перадачы французскіх зычных пры практычнай транскрыпцыі на беларускую мову безэквівалентных уласных імён. Адзначаецца шэраг адназначных адпаведнасцей паміж французскімі зычнымі фанемамі і літарамі беларускага алфавіта. Фармулююцца правілы транскрыпцыйнай перадачы фанем [w], [ɥ], [v], [g], [p], [l]. Дэманструецца разнабой у перадачы фанем [d] і [t] перад [i], [y], [oe], [ø], [oẽ], [j] і [ɥ], прапануецца ўніфікацыя правапісу [d], [t] на аснове правядзення прынцыпу алафанічнай транскрыпцыі. Выяўляюцца прычыны арфаграфічнай непаслядоўнасці ў перадачы французскага [j] перад галоснымі або [w], [ɥ]. Аналіз практыкі транскрыбіравання фанемы [j] у становішчы перад [i] паказаў неабходнасць больш строгай і падрабязнай рэгламентацыі правапісу літары й у беларускай мове. Бібліягр. – 19 назваў. |
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | http://elib.bspu.by/handle/doc/10396 |
ISSN: | 1818-8559 |
Располагается в коллекциях: | Серыя 1, Педагогіка. Псіхалогія. Філалогія |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
112113.pdf | статья | 634,88 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.