БАСНЯ КАК КУЛЬТУРНЫЙ КОД В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ
Loading...
Files
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
БГПУ
Abstract
Впервые с позиции лингвокультурологии в сопоставительном аспекте рассмотрены
национально-культурные особенности русской и китайской басни, установлены признаки их жанровой и структурной организации с учетом языковых
характеристик разноструктурных языков; определены композиционные, лексико-семантические и грамматико-стилистические сходства и отличия русских и китайских басен, их форма и образно-выразительные средства;
выявлены национально-культурные особенности басен в русском и китайском языках в прагматическом аспекте – с точки зрения истоков формирования, структуры, главного персонажа, способов выражении аллегории, символики,
языковых средств передачи национально-культурной информации; установлены сходства и различия басен на уровне логоэпистем, отражающих ценностные ориентиры русской и китайской культур, представлена классификация
коннотативной безэквивалентной лексики, содержащей культурный компонент значения.
Description
Keywords
лингвокультурология, басня, культурный код, языковая картина мира, прецедентность, логоэпистема, культурная коннотация, бэзэквивалентная лексика
Citation
Ху, В. Басня как культурный код в русском и китайском языках : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20 / В. Ху ; Белорус. гос. пед. ун-т. – Минск, 2022. – 22 с.