Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://elib.bspu.by/handle/doc/5855| Название: | Семантико-стилистические трансформации при переводе художественного текста (на примере перевода повести И. Шамякина «Торговка и поэт» на немецкий язык) |
| Авторы: | Солонович, Людмила Владимировна |
| Ключевые слова: | семантико-стилистические трансформации перевод деметафоризация синонимическая замена межкультурная адаптация генерализация компенсация |
| Дата публикации: | 15-июл-2015 |
| Издатель: | Весці БДПУ |
| Серия/номер: | Серыя 1. Педагогіка. Псіхалогія. Філалогія; |
| Краткий осмотр (реферат): | В статье автором рассматриваются основные типы семантико-стилистических трансформаций при переводе художественного текста с русского языка на немецкий с целью выявления различий оригинального и переводного текста. Анализируется специфика перевода художественного текста и условия реализации семантико-стилистических трансформаций. Определяются их характеристики с точки зрения модификации коннотативного аспекта семантики переводимой единицы. Выделяются типы семантико-стилистических трансформаций, а также основные различия семантического и стилистического плана в результате их применения. Основными типами семантико-стилистических трансформаций являются деметафоризация в случаях образных несоответствий; синонимическая замена, когда невозможно сохранить троп из-за валентностных особенностей ПЯ; межкультурная адаптация при необходимости обработки текста перевода в интересах культурных традиций ПЯ; генерализация, заключающаяся в замене частного общим; компенсация с целью восполнения потери коннотативных аспектов. |
| URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | http://elib.bspu.by/handle/doc/5855 |
| ISSN: | 1818-8559 |
| Располагается в коллекциях: | Серыя 1, Педагогіка. Псіхалогія. Філалогія |
Файлы этого ресурса:
| Файл | Описание | Размер | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| 115111.pdf | 499,17 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.
