БЕЗЭКВИВАЛЕНТНЫЕ ЭМОТИВНЫЕ ГЛАГОЛЫ В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ

Loading...
Thumbnail Image

Date

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

БГПУ

Abstract

Рассматриваются безэквивалентные эмотивные глаголы русского и китайского языков, анализируются причины безэквивалентности данных глаголов и особенности их использования в двух неродственных языках. Язык является отражением национальной культуры, поэтому главная причина безэквивалентности – наличие культурных коннотаций, которые определяются психологическими, социальными и этическими особенностями социума, географическими, климатическими и биологическими особенностями, историей народа, а также религиозно-мифологическими представлениями.

Description

Дун Цзюньфэй. Безэквивалентные эмотивные глаголы в русском и китайском языках / Дун Цзюньфэй // Язык и межкультурные коммуникации : сб. науч. ст. / Белорус. гос. пед. ун-т ; редкол.: В. Д. Старичёнок [и др.] ; отв. ред. В. Д. Старичёнок. – Минск, 2021. – С. 75–80.

Keywords

издания БГПУ, эмотивные глаголы, безэквивалентная лексика, культурная коннотация, русский язык, китайский язык

Citation

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By