ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ДИАЛЕКТА КОКНИ В ПРОЗЕ РИЗ БОУЭН

Loading...
Thumbnail Image

Date

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

БГПУ

Abstract

В настоящей статье исследуется такое лингвокультурное явление, как кокни, т.е. особый диалект, на котором традиционно говорят уроженцы лондонского района Ист-Энд. Упоминается история его развития, функции в художественной литературе и рассматриваются характерные особенности на фонетическом и грамматическом уровне, встречающиеся на страницах популярной серии ретро-детективов «Шпионка ее Величества» современной английской писательницы Риз Боуэн. Кроме того, приводится анализ переводческих приемов, применяемых для эквивалентного переложения вышеупомянутых особенностей на русский язык (компенсация, опущение, дополнение и пр.). Намечаются перспективы дальнейшего научного исследования.

Description

Keywords

издания БГПУ, кокни, диалектная речь, перевод, метод компенсации, Риз Боуэн

Citation

Димчева, Т. Н. Особенности перевода диалекта кокни в прозе Риз Боуэн / Т. Н. Димчева // Преподавание иностранных языков в поликультурном мире: традиции, инновации, перспективы : сб. ст. III Междунар. науч.-практ. конф., Минск, 25 марта 2021 г. / Белорус. гос. пед. ун-т ; редкол.: О. Ю. Шиманская (отв. ред) [и др.]. – Минск, 2021. – С. 121–123.

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By