ПЕРЕВОДЫ ПРОИЗВЕДЕНИЙ А.С. ПУШКИНА НА БЕЛОРУССКИЙ ЯЗЫК В ЛИНГВОКУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ БИЛИНГВАЛЬНОГО ОБЩЕСТВА
| dc.contributor.author | Трофимович, Тамара Григорьевна | |
| dc.date.accessioned | 2021-03-19T09:05:08Z | |
| dc.date.available | 2021-03-19T09:05:08Z | |
| dc.date.issued | 2019 | |
| dc.description.abstract | В статье рассматривается место и роль переводов пушкинских произведений на белорусский язык в жизни двуязычного общества. Основное внимание уделяется анализу семантических соотношений русских и белорусских языковых единиц, выявлению способов достижения смысловой адекватности или близости. The article examines the place and role of translations of Pushkin's works into Belarusian in the life of a bilingual society. The main attention is paid to the analysis of semantic correlations of Russian and Belarusian language units, to the identification of ways to achieve semantic adequacy or proximity/ | ru_RU |
| dc.identifier.uri | http://elib.bspu.by/handle/doc/50790 | |
| dc.language.iso | other | ru_RU |
| dc.relation.ispartofseries | ИДИОЛЕКТ РУССКОЙ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ КАК ОТРАЖЕНИЕ ЛИНГВОКУЛЬТУРНОЙ СИТУАЦИИ В СЛАВЯНСКОМ ПОГРАНИЧЬЕ;сб. докл. участников Междунар.науч.форума, Новозыбков, 23–26 окт. 2019 г.- С. 493-499 | |
| dc.subject | стилистическая окраска | ru_RU |
| dc.subject | близкородственные языки | ru_RU |
| dc.subject | перевод | ru_RU |
| dc.subject | семантика | ru_RU |
| dc.subject | языковые единицы | ru_RU |
| dc.subject | поэтический текст | ru_RU |
| dc.subject | коннотация | ru_RU |
| dc.subject | stylistic coloring. | ru_RU |
| dc.subject | related languages | ru_RU |
| dc.subject | translation | ru_RU |
| dc.subject | semantics | ru_RU |
| dc.subject | language units | ru_RU |
| dc.subject | poetic text | ru_RU |
| dc.subject | connotation | ru_RU |
| dc.title | ПЕРЕВОДЫ ПРОИЗВЕДЕНИЙ А.С. ПУШКИНА НА БЕЛОРУССКИЙ ЯЗЫК В ЛИНГВОКУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ БИЛИНГВАЛЬНОГО ОБЩЕСТВА | ru_RU |
| dc.title.alternative | Translations of works A.S. Pushkin in the belarusian language in the linguocultural space of the bilingual society | |
| dc.type | Article | ru_RU |
Files
Original bundle
1 - 1 of 1
Loading...
- Name:
- Переводы произведений А.С. Пушкина на белорусский язык в лингвокультурном.pdf
- Size:
- 832.53 KB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
License bundle
1 - 1 of 1
Loading...
- Name:
- license.txt
- Size:
- 197 B
- Format:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Description: