ЯЗЫКОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕДАЧИ КОМИЧЕСКОГО В КИНОДИАЛОГАХ

dc.contributor.authorЧетырбок, Е. Н.
dc.date.accessioned2022-11-18T06:46:14Z
dc.date.available2022-11-18T06:46:14Z
dc.date.issued2022
dc.description.abstractЦель исследования– установить основные проблемы переводчика при переводе комических элементов, а также осознать важность целостности перевода и понять то, насколько важно обращать внимание на невербальную составляющую перевода юмора в кино. Научная новизна заключается в попытке более глубокого осознания проблем переводчика при переводе кинотекстов. В результате определено, с какими проблемами сталкивается переводчик и на что необходимо обращать внимание, чтобы достичь более корректного и точного переводаru_RU
dc.identifier.citationЧетырбок, Е. Н. Языковые особенности передачи комического в кинодиалогах [Электронный ресурс] / Е. Н. Четырбок // Актуальные вопросы филологического образования в XXI веке : материалы Междунар. науч.-практ. конф., Минск, 20 апр. 2022 г. / Белорус. гос. пед. ун-т ; редкол.: Е. П. Жиганова [и др.] ; отв. ред. А. И. Жишкевич. – Минск, 2022. – С. 127–130.ru_RU
dc.identifier.urihttp://elib.bspu.by/handle/doc/56925
dc.publisherБГПУru_RU
dc.subjectиздания БГПУru_RU
dc.subjectсоответствияru_RU
dc.subjectзадачаru_RU
dc.subjectпроблемаru_RU
dc.subjectпереводчикru_RU
dc.subjectкинотекстru_RU
dc.titleЯЗЫКОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕДАЧИ КОМИЧЕСКОГО В КИНОДИАЛОГАХru_RU
dc.typeArticleru_RU

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
aktualnye-voprosy-filologicheskogo-obrazovaniya-v-hkhi-veke_0127-0130.pdf
Size:
415.35 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
197 B
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: