Семантико-стилистические трансформации при переводе художественного текста (на примере перевода повести И. Шамякина «Торговка и поэт» на немецкий язык)

dc.contributor.authorСолонович, Людмила Владимировна
dc.date.accessioned2015-07-01T11:04:08Z
dc.date.available2015-07-01T11:04:08Z
dc.date.issued2015
dc.description.abstractВ статье автором рассматриваются основные типы семантико-стилистических трансформаций при переводе художественного текста с русского языка на немецкий с целью выявления различий оригинального и переводного текста. Анализируется специфика перевода художественного текста и условия реализации семантико-стилистических трансформаций. Выделяются типы семантико-стилистических трансформаций, а также основные различия семантического и стилистического плана в результате их примененияru_RU
dc.identifier.urihttp://elib.bspu.by/handle/doc/5692
dc.language.isootherru_RU
dc.publisherВесцi БДПУru_RU
dc.relation.ispartofseriesСерыя 1.;
dc.subjectхудожественный текстru_RU
dc.subjectсемантико-стилистические трансформацииru_RU
dc.subjectпереводru_RU
dc.subjectБГПУru_RU
dc.titleСемантико-стилистические трансформации при переводе художественного текста (на примере перевода повести И. Шамякина «Торговка и поэт» на немецкий язык)ru_RU
dc.typeArticleru_RU

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Семантико-стилистические трансформации при переводе художественного текста (на примере перевода повести И. Шамякина «Торговка и поэт» на немецкий язык) .pdf
Size:
2.25 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Семантико-стилистические трансформации при переводе художественного текста (на примере перевода повести И. Шамякина «Торговка и поэт» на немецкий язык)

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
105 B
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: