Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elib.bspu.by/handle/doc/62489
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorСорокина, Анна Владимировна-
dc.date.accessioned2024-03-25T12:39:23Z-
dc.date.available2024-03-25T12:39:23Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.citationСорокина, А. В. Сказка и ее художественные особенности (на примере «Декамерона» Джованни Боккаччо и «Домовикомерона» Адама Глобуса) / А. В. Сорокина // Язык и межкультурные коммуникации : сб. науч. ст. / Белорус. гос. пед. ун-т ; редкол.: В. Д. Старичёнок [и др.] ; отв. ред. В. Д. Старичёнок. – Минск, 2023. – С. 397–400.ru_RU
dc.identifier.urihttp://elib.bspu.by/handle/doc/62489-
dc.description.abstractСборник новелл «Декамерон» Джованни Боккаччо имел огромную популярность в Италии и за ее пределами. В XIV в. сборник был переведен на французский и английские языки, позже сюжеты «Декамерона» широко заимствовала литература других стран Европы, нередко перерабатывая их в духе национальных традиций.ru_RU
dc.language.isootherru_RU
dc.publisherБГПУru_RU
dc.subjectиздания БГПУru_RU
dc.subjectБГПУru_RU
dc.subject«Декамерон» Джованни Боккаччоru_RU
dc.subject«Домовикомерон» Адам Глобусru_RU
dc.subjectсказкаru_RU
dc.subjectжанрово-стилистические особенностиru_RU
dc.titleСКАЗКА И ЕЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ОСОБЕННОСТИ (НА ПРИМЕРЕ «ДЕКАМЕРОНА» ДЖОВАННИ БОККАЧЧО И «ДОМОВИКОМЕРОНА» АДАМА ГЛОБУСА)ru_RU
dc.typeArticleru_RU
Располагается в коллекциях:ЯЗЫК И МЕЖКУЛЬТУРНЫЕ КОММУНИКАЦИИ

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Язык и межкультурные коммуникации_27.11.23_0397-0400.pdf721,47 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.