Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://elib.bspu.by/handle/doc/43335
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Ламака, П. Р. | - |
dc.date.accessioned | 2019-08-07T13:14:43Z | - |
dc.date.available | 2019-08-07T13:14:43Z | - |
dc.date.issued | 2013-06-19 | - |
dc.identifier.uri | http://elib.bspu.by/handle/doc/43335 | - |
dc.description.abstract | У артыкуле разглядаюцца магчымасці перадачы французскіх насавых галосных [α̃] і [ɔ̃] пры практычнай транскрыпцыі на беларускую мову безэквівалентных уласных імён. Апазіцыя [α]̃ і [ɔ̃] пры іх адлюстраванні сродкамі беларускага алфавіта, як правіла, нейтралізуецца ў ненаціскных складах. Пад націскам супрацьпастаўленне захоўваецца. Пры гэтым і ў націскных, і ў ненаціскных складах назіраецца моцная тэндэнцыя да транслітарацыйнага адлюстравання арфаграфічных паказчыкаў назальнасці – літар n або m: n рэгулярна адпавядае беларускае н, а m перад [b] або [p] – м. Неаднастайнай застаецца перадача літары m як паказчыка назальнасці фанем [α̃] і [ɔ̃] у становішчы перад іншымі зычнымі і на канцы слова, што тлумачыцца ў першую чаргу супярэчлівым уплывам не да канца ўнармаванай рускай практыкі транскрыбіравання французскіх уласных імён. | ru_RU |
dc.language.iso | other | ru_RU |
dc.relation.ispartofseries | Серыя 1. Педагогiка. Псiхалогiя. Фiлалогiя;№ 2. - С. 64-69. | - |
dc.subject | издания БГПУ | ru_RU |
dc.subject | язык | ru_RU |
dc.subject | фонетика | ru_RU |
dc.subject | язык белорусский | ru_RU |
dc.title | ПЕРАДАЧА ФРАНЦУЗСКІХ НАСАВЫХ ГАЛОСНЫХ [α̃] і [ɔ̃] ПРЫ ПРАКТЫЧНАЙ ТРАНСКРЫПЦЫІ НА БЕЛАРУСКУЮ МОВУ БЕЗЭКВІВАЛЕНТНЫХ УЛАСНЫХ ІМЁН | ru_RU |
dc.type | Article | ru_RU |
Располагается в коллекциях: | Серыя 1, Педагогіка. Псіхалогія. Філалогія |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Ламака.pdf | 532,93 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.