Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://elib.bspu.by/handle/doc/40916
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Михалевич, Елена Геннадьевна | - |
dc.contributor.author | Міхалевіч, Алена Генадзьеўна | - |
dc.date.accessioned | 2019-03-27T16:34:11Z | - |
dc.date.available | 2019-03-27T16:34:11Z | - |
dc.date.issued | 2018 | - |
dc.identifier.uri | http://elib.bspu.by/handle/doc/40916 | - |
dc.description.abstract | Статья посвящена одной из актуальных проблем современного славянского языкознания - анализу перевода как междуязыковой, междукультурной коммуникативной деятельности: рассматривается сущность понятия “перевод" не только как процесса, но и его результата; анализируются типы перевода (контактного и дистантного, адекватного, художественного и др.), основные теории (общая, частные и специальные) и методы; показывается актуальность проблемы перевода в условиях официального двуязычия (билингвизма). | ru_RU |
dc.language.iso | other | ru_RU |
dc.relation.ispartofseries | Филологический аспект : международный научно-практический журнал;№ 2 | - |
dc.subject | БГПУ | ru_RU |
dc.subject | билингвизм | ru_RU |
dc.subject | междуязыковая коммуникация | ru_RU |
dc.subject | перевод | ru_RU |
dc.subject | синтаксическая единица | ru_RU |
dc.subject | словосочетание | ru_RU |
dc.subject | текст | ru_RU |
dc.title | Способы достижения эквивалентности при переводе научных текстов с русского языка на белорусский язык | ru_RU |
dc.type | Article | ru_RU |
Располагается в коллекциях: | Научные публикации факультета начального образования |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Михалевич_перевод.pdf | 241,73 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.