Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://elib.bspu.by/handle/doc/30196
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Пятигор, Татьяна Васильевна | - |
dc.contributor.author | Пятигор, Надежда Геннадьевна | - |
dc.date.accessioned | 2018-02-03T10:02:04Z | - |
dc.date.available | 2018-02-03T10:02:04Z | - |
dc.date.issued | 2017 | - |
dc.identifier.uri | http://elib.bspu.by/handle/doc/30196 | - |
dc.description.abstract | Авторы статьи рассматривают перевод специальных текстов в качестве необходимого элемента при обучении иностранному языку и в процессе подготовки будущего компетентного специалиста. Вместе с рассмотрением типов переводов в статье обращается внимание на проблемы и трудности специального перевода, а также на способы их устранения | ru_RU |
dc.language.iso | other | ru_RU |
dc.publisher | БрГУ им. А.С.Пушкина | ru_RU |
dc.relation.ispartofseries | Материалы ХХI Междунар. науч.-пр.конф. «Актуальные вопросы германской филологии и лигводидактики», г.Брест, 3 марта 2017 г., БрГУ им. А.С.Пушкина; | - |
dc.subject | БГПУ | ru_RU |
dc.subject | переводческий процесс | ru_RU |
dc.subject | переводческая компетенция | ru_RU |
dc.subject | учебный и профессиональный перевод | ru_RU |
dc.subject | овладение эквивалентами в двух языках в пределах определенной тематики | ru_RU |
dc.subject | способы снятия лексико-грамматических трудностей | ru_RU |
dc.subject | специальная терминология | ru_RU |
dc.title | Перевод специальных текстов как важный элемент подготовки профессиональных специалистов | ru_RU |
dc.type | Article | ru_RU |
Располагается в коллекциях: | Научные публикации филологического факультета |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Перевод спецтекстов БрГУ 17.pdf | 390,97 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.