Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://elib.bspu.by/handle/doc/17249
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Тимохова, Марина Константиновна | - |
dc.date.accessioned | 2016-12-02T13:13:35Z | - |
dc.date.available | 2016-12-02T13:13:35Z | - |
dc.date.issued | 2016 | - |
dc.identifier.uri | http://elib.bspu.by/handle/doc/17249 | - |
dc.description.abstract | В статье рассматриваются особенности перевод биологических терминов на примере пчеловодства. Это занятие – одно из самых древних. Поэтому автор проводит анализ исторического развития смысловой структуры слова. Отмечается, что существует ряд терминов, схожих по этимологии в английском, русском и белорусском языках, и о значении данных слов можно догадаться или узнать из контекста | ru_RU |
dc.language.iso | other | ru_RU |
dc.publisher | БГПУ | ru_RU |
dc.relation.ispartofseries | Предметная и методическая компетентность как важнейшая составляющая профессионального мастерства преподавателя иностранного языка : материалы III общеуниверситет. семинара; Минск, 31 марта 2016 г. / Белорус. гос. пед. ун-т им. М. Танка; редкол. : А.В. Торхова [и др.] ; отв. ред. В.П. Скок. – Минск: БГПУ, 2016. – С. 155 -159; | - |
dc.subject | издания БГПУ | ru_RU |
dc.subject | иностранные языки | ru_RU |
dc.subject | перевод | ru_RU |
dc.subject | пчеловодство | ru_RU |
dc.subject | пчела | ru_RU |
dc.subject | терминология | ru_RU |
dc.subject | пчелиная матка | ru_RU |
dc.subject | трутень | ru_RU |
dc.subject | улей | ru_RU |
dc.subject | мед | ru_RU |
dc.subject | воск | ru_RU |
dc.title | Особенности перевода терминов биологии (на примере пчеловодства) | ru_RU |
dc.type | Article | ru_RU |
Располагается в коллекциях: | Научные публикации филологического факультета |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Тимохова.pdf | 366,68 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.